The Noble City of Horses, Knowledge, Gardens, and Chivalry
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
Jerez traces its Andalusi name to شَرِيش — Sharīsh: a land of abundant pasture, sweet flowing water, and fertile earth—ideal for cultivation and noble horse breeding.
“It is He who has made the earth manageable for you—so traverse its regions and eat from His provision. And to Him is the resurrection.”
Surah Al-Mulk (67:15)

Sharīsh became known for three defining hallmarks:
“Prepare against them whatever force you can, including trained horses of war…”
Surah Al-Anfāl (8:60)

“Such are the days We alternate among the people…”
Surah Aal ʿImrān (3:140)
“Allah elevates those who believe among you and those given knowledge by degrees…”
Surah Al-Mujādila (58:11)

Sharīsh nurtured circles of dhikr, spiritual poetry, and inner purification—teaching that the greatest conquest is the self.
“Successful is the one who purifies the soul, and ruined is the one who corrupts it.”
Surah Ash-Shams (91:9–10)

Horse-breeding in Sharīsh was not commerce alone—it was identity:
“And He created horses, mules, and donkeys for you to ride and as adornment…”
Surah An-Naḥl (16:8)

“We produced therein every kind of beautiful growth.”
Surah Qāf (50:7)

During the Viking naval raids of 844 and 859, Scandinavian forces struck the coasts of Al-Andalus. After defeat by Muslim naval and land forces, chronicles record that some captives later embraced Islam and integrated into Andalusi society—settling in cities and frontier towns including the western region.
Remembered themes in the accounts include:
“Truly Allah guides whom He wills to the Straight Path.”
Surah Al-Baqarah (2:213)

After 1231, Sharīsh became a frontier city, renamed Jerez de la Frontera. Political sovereignty changed, but the Andalusi soul endured—transforming into continuity:
“Do not weaken and do not grieve—you will be superior if you are true believers.”
Surah Aal ʿImrān (3:139)

Sharīsh was a jewel of refined civilization, where:
“And the final outcome is for the God-conscious.”
Surah Al-Aʿrāf (7:128)

لكل شيءٍ إذا ما تم نقصانُ
فلا يُغرَّ بطيبِ العيش إنسانُ
Everything, when perfected, begins its decline,
so let no soul be deceived by the sweetness of time…
أين الملوك ذوى التيجان من يمنٍ
وأين منهم أكاليلٌ وتيجانُ؟
Where are the crowned kings of Yemen now?
Where are their diadems and thrones?
دار الزمان على دارا وقاتلها
وأمَّ كسرى فما آواه إيوانُ
Time took its sword to every palace built,
Kisra’s throne offered him no shelter at the end…
